![]() Can you ever forgive Andrew Lloyd Webber for turning Eliot’s poetry into “Cats”? That his widow, Valerie, told me I was his voice for today. Please give us a few of your favorite lines.Īnd I cannot say, how long, for that is to place it in time.” What, if anything, surprised you about his personal life? Who knows? Maybe his range, his searching, his zaniness, his imperfection - cracks which let the light in. ![]() From London, where he’s playing James Tyrone, the penny-pinching patriarch of Eugene O’Neill’s “Long Day’s Journey Into Night” - it’s coming to BAM May 8-27 - Irons told The Post about the pull the poet has on him, his own voice and his “embarrassing” habit. Irons should be up for it: He’s spent the last decade reading and recording Eliot’s poetry. “Quartets,” four linked meditations on nature and time, is considered the last great work by Eliot (1888-1965) and resonates with the poet’s Anglo-Catholic worldview. ![]() He’ll read Eliot’s “Four Quartets” at the 92nd Street Y on Thursday, April 12, 75 years after the work was published - and nearly 70 years since Eliot himself read it at the Y’s Poetry Center. ![]() Now, an Academy Award, a Tony and three Emmys later, the 69-year-old Englishman has become one of the world’s foremost interpreters of T.S. Those smoldering eyes, haunting voice and chameleonlike ability to change from hero to villain and back again have kept Jeremy Irons working steadily since 1969. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |